Sunday, March 4, 2012

Lin Juk Kek - Joey Yung (連續劇 - 容祖兒)


開首的一篇是某某出生
Hoi sau dik yat pin si mau mau chut saang
媽媽給寶寶奉上這一生頭一吻
Ma ma kap bo bo fung seung je yat saang tau yat man
開端之後或晴或暗
Hoi duen ji hau waak ching waak am
怎樣走就像連續劇 也 欠缺安穩
Jam yeung jau jau jeung lin juk kek ya him kuet on wan

或者 於某集我可抬頭欣賞到你
Waak je yue mau jaap ngoh hoh toi tau yan seung do nei
或者 一轉念便要失去你
Waak je yat juen nim bin yiu sat hui nei
或者 轉折漸太多 遺忘怎擁抱你
Waak je juen jit jim taai doh wai mong jam yung po nei
或者 擁緊偏已斷氣
Waak je yung gan pin yi duen hei

情人們一呼一吸相愛到底 結局或同樣
Ching yan moon yat foo yat kap seung oi do dai git guk waak tung yeung
仍想將你我這幕 演得更理想
Ying seung jeung nei ngoh je mok yin dak gan lei seung
能修補即管修補 不要再想 再一刻人便缺氧
Nang sau bo jik goon sau bo bat yiu joi seung joi yat hak yan bin kuet yeung
熟悉的歌曲 等與你合唱
Suk sik dik goh kuk dang yue nei hap cheung

新一章怎可是你我分開
San yat jeung jam hoh si nei ngoh fan hoi
可否改寫得像你我當初還相愛
Hoh fau goi se dak jeung nei ngoh dong choh waan seung oi
只可惜上集難逆轉
Ji hoh sik seung jaap naan yik juen
傷感的下集仍然未播 我會修改
Seung gam dik ha jaap ying yin mei boh ngoh wooi sau goi

如果 當晚沒有分神來緊張佈置
Yue gwoh dong maan moot yau fan san loi gan jeung bo ji
如果 不必誤會再猜疑
Yue gwoh bat bit ng wooi joi chaai yi
如果 將對白說得平和 不加諷刺
Yue gwoh jeung dui baak suet dak ping woh bat ga fung chi
如果 真的可有下次
Yue gwoh jan dik hoh yau ha chi

情人們一呼一吸相愛到底 結局或同樣
Ching yan moon yat foo yat kap seung oi do dai git guk waak tung yeung
仍然能拖緊彼此 走絕地雪霜
Ying yin nang toh gan bei chi jau juet dei suet seung
如能重修好一雙 不要再想 再一刻人便缺氧
Yue nang chung sau ho yat seung bat yiu joi seung joi yat hak yan b kuet yeung
明知可一起 不要再獨唱
Ming ji hoh yat hei bat yiu joi duk cheung

情人們一呼一吸相愛到底 結局或同樣
Ching yan moon yat foo yat kap seung oi do dai git guk waak tung yeung
仍想將你我這幕 演得更理想
Ying seung jeung nei ngoh je mok yin dak gan lei seung
如能重修好一雙 不要再想 再一刻誰亦要退下場
Yue nang chung sau ho yat seung bat yiu joi seung joi yat hak sui yik yiu tui ha cheung
多得你在場 多得我在場 天空也在場
Doh dak nei joi cheung doh dak ngoh joi cheung tin hung ya joi cheung
演好這一章 呼吸太無常
Yin ho je yat jeung foo kap taai mo seung

No comments:

Post a Comment

Post a Comment